ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ
|
(1998) 4 ΑΑΔ 145
ΑΝΩΤΑΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΚΥΠΡΟΥ
ΑΝΑΘΕΩΡΗΤΙΚΗ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΑ
ΕΝΩΠΙΟΝ
Αναφορικά με τα Άρθρα 146, 25, 26 και 28 του Συντάγματος.
Υπόθεση Αρ. 971/94
Μεταξύ
:Ανδρέα Λοϊζου από την Πάνω Λακατάμια
Αιτητή
- και -
Κυπριακής Δημοκρατίας μέσω
1. Υπουργ. Γεωργίας Φυσικών Πόρων και
Περιβάλλοντος
2. Υπουργ. Εμπορίου και Βιομηχανίας
Καθ΄ ων η αίτηση
- - - - - -
Υπόθεση Αρ. 1016/94
Μεταξύ
:Αρχιμήδη Ζίττη, από τη Λευκωσία
Αιτητή
- και -
Κυπριακής Δημοκρατίας, μέσω
1. Υπουργού Γεωργίας και Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος
2. Υπουργού Εμπορίου και Βιομηχανίας
Κα θ΄ ων η αίτηση
- - - - - -
ΗΜΕΡΟΜΗΝΙΑ
: 27.2.1998Για τον αιτητή στην 971/94: Α. Σ. Αγγελίδης.
Για τον αιτητή στην 1016/94: Χρ. Τριανταφυλλίδης.
Για τους καθ΄ων η αίτηση: Στ. Χούρη.
- - - - - -
Α Π Ο Φ Α Σ Η
Η εισαγωγή πατατών στην Κύπρο από το εξωτερικό επιτρέπεται μόνο κατόπιν άδειας εισαγωγής. (Βλ. άρθρο 3 του περί Κανονισμού Εισαγωγών Νόμου 49/62 και τροπ. Ν.7/67 και Διάταγμα Κ.Δ.Π.185/91 Ε.Ε. αρ. 2614/28.6.1991).
Περί το τέλος του 1994 παρουσιάστηκε έλλειψη πατατών στην Κυπριακή αγορά. Το Υπουργείο Εμπορίου, Βιομηχανίας και Τουρισμού, κατόπιν συνεννοήσεως με το Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος ανακοίνωσε στις 4 και 6 Οκτωβρίου 1994 ότι θα παραχωρεί άδειες για εισαγωγή πατατών νοουμένου ότι θα πληρούνται οι φυτουγειονομικοί όροι που θέτει το Υπουργείο Γεωργίας, Φυσικών Πόρων και Περιβάλλοντος.
Στις 7.10.1994 οι αιτητές υπέβαλαν ο κάθε ένας χωριστά, αίτηση στο αρμόδιο Υπουργείο για εισαγωγή πατατών από το Λίβανο και την ίδια ημέρα τους παραχωρήθηκαν οι σχετικές άδειες υπό τον όρο ότι θα είναι "σύμφωνα με τους όρους της φυτουγειονομικής άδειας του Τμήματος Γεωργίας".
Οι αιτητές χωρίς καθυστέρηση αποτάθηκαν στα αρμόδια κυβερνητικά τμήματα για την εξασφάλιση των όρων της φυτουγειονομικής άδειας και των φυτουγειονομικών όρων. Ένας από τους βασικούς όρους που είχαν τεθεί στις άδειες που εξέδωσε το Τμήμα Γεωργίας και προς τους δύο αιτητές ήταν όπως οι πατάτες που επρόκειτο να εισαχθούν θα έπρεπε να προέρχονται από χώρα που είναι απαλλαγμένη από το βακτηρίδιο Clayibacter m
achinganense p.v sepedonicum (ring rot).Το μεσημέρι της 7.10.1994 λήφθηκε από το Συμβούλιο Εμπορίας Κυπριακών Πατατών η πληροφορία ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν εισάγει πατάτες από το Λίβανο χωρίς όμως να αναφέρεται και ο λόγος της απαγόρευσης.
Στις 10.10.1994 αφού μεσολάβησε και το Σαββατοκυρίακο, οι καθ΄ων η αίτηση απέστειλαν τηλεμοιότυπο στη μόνιμη αντιπροσωπεία της Κύπρου στις Βρυξέλλες με το οποίο ζητούσαν πληροφορίες αναφορικά με τους λόγους που η Ευρωπαϊκή Ένωση απαγόρευσε την εισαγωγή πατατών από το Λίβανο.
Οι καθ΄ων η αίτηση ισχυρίζονται ότι ο εκ των αιτητών Αρ. Ζίττης προσήλθε νωρίς το πρωί της ίδιας ημέρας (10.10.1994) στο Τμήμα Γεωργίας και πληροφορήθηκε από τον προϊστάμενο του Κλάδου Προστασίας Φυτών ότι το Τμήμα Γεωργίας διερευνούσε την πιο πάνω πληροφορία και ότι του δόθηκε συμβουλή να μην προχωρήσει στην παραγγελία πατατών και να περιμένει μέχρι να φθάσουν νεώτερες πληροφορίες. Ο αιτητής Ζίττης αρνείται ότι στις 10.10.1994 έτυχε οποιασδήποτε ενημέρωσης.
Η απάντηση από την αντιπροσωπεία στις Βρυξέλλες λήφθηκε στις 13.10.1994 και ώρα 14.30. Σύμφωνα με αυτή, η Ευρωπαϊκή Ένωση λόγω της ασθένειας ring rot ετοίμασε κατάλογο χωρών από τις οποίες επιτρέπεται η εισαγωγή πατατών στις χώρες της μετά από έλεγχο. Στον κατάλογο δεν περιλαμβανόταν ο Λίβανος επειδή είχε εντοπιστεί ότι στη χώρα υπήρχε η ασθένεια ring rot.
Αμέσως μετά τη λήψη της πληροφορίας από τις Βρυξέλλες αρμόδιοι του Τμήματος Γεωργίας επικοινώνησαν τηλεφωνικώς με τον αιτητή Α. Λοίζου, καθώς και με άλλους προτειθέμενους εισαγωγείς που εξασφάλισαν φυτουγειονομικούς όρους εισαγωγής πατατών και τους πληροφόρησαν πως πρέπει να αναστείλουν κάθε προσπάθεια εισαγωγής πατατών από το Λίβανο επειδή είχαν ληφθεί πληροφορίες από τις Βρυξέλες για την ύπαρξη της ασθένειας ring rot. Η επικοινωνία με τον αιτητή Αρχ. Ζίττη δεν κατέστη δυνατή στις 13.10.1994 παρά τις επανειλημμένες προσπάθειες του αρμόδιου λειτουργού. Η ενημέρωση του κ. Ζίττη σχετικά με τις πληροφορίες που λήφθηκαν από τις Βρυξέλλες έγινε κατορθωτή στις 08.00 της επομένης 14.10.1994. Η απάντηση του κ. Ζίττη ήταν ότι ήδη είχε προβεί σε ενέργειες για εισαγωγή πατατών από το Λίβανο και ότι κατέθεσε "ντεπόζιτο" χρημάτων στην τράπεζα. Οι καθ΄ων η αίτηση ισχυρίζονται ότι στις 17.10.1994 ενημέρωσαν ξανά τον κ. Ζίττη για το πρόβλημα και ότι τηλεφωνικά τον πληροφόρησαν ότι είχε ανασταλεί η ισχύς της άδειας εισαγωγής πατατών που εξασφάλισε. Ο κ. Ζίττης αρνείται ότι στις 17.10.1994 έτυχε οποιασδήποτε ενημέρωσης επί του θέματος που προέκυψε.
Το Τμήμα Γεωργίας με επιστολή του ημερομηνίας 19.10.1994 προς όλους τους προτιθέμενους εισαγωγείς περιλαμβανομένων και των αιτητών, τους πληροφορούσε ότι ανακαλούνται οι φυτουγειονομικοί όροι εισαγωγής που τους είχαν παραχωρηθεί.
Το πρωί της 19.10.1994 ο εκ των αιτητών Α. Λοίζου προσήλθε στο Υπουργείο Γεωργίας και ανέφερε ότι έφθασαν από το Λίβανο στο λιμάνι της Λάρνακας 231 τόννοι πατάτες που είχε παραγγείλει. Ακολούθησε σύσκεψη αρμοδίων του Υπουργείου και μεταξύ άλλων διαπιστώθηκε κατ΄ αυτή ότι το φυτουγειονομικό πιστοποιητικό που παρουσίασε ο αιτητής Α. Λοίζου δεν πληρούσε τους όρους που τέθηκαν για την εισαγωγή και διάθεση πατατών στην Κυπριακή αγορά, γεγονός το οποίο κατέστησαν αμέσως γνωστό στον κ. Λοίζου και τον πληροφόρησαν ότι θα έπρεπε να προβεί σε διευθετήσεις για την επανεξαγωγή των πατατών. Ύστερα από παράκληση του κ. Λοίζου οι καθ΄ων συνέναισαν στη μεταφορά και τοποθέτηση των πατατών σε ψυκτικούς θαλάμους στη Λευκωσία προς αποφυγή κινδύνου καταστροφής μέχρι την επανεξαγωγή τους στο εξωτερικό.
Στις 20.10.1994 οι καθ΄ων η αίτηση έλαβαν νέο μήνυμα από τη μόνιμη αντιπροσωπεία της Κύπρου στις Βρυξέλλες που άπτεται των λόγων της απαγόρευσης εισαγωγής πατατών από το Λίβανο.
Οι καθ΄ων η αίτηση με επιστολές τους ημερομ. 20.10.1994 προς τους αιτητές, τους πληροφορούσαν λεπτομερώς για την πραγματική κατάσταση όπως είχε εξελικτικά διαμορφωθεί και επανέλαβαν τη θέση τους αναφορικά με την απαγόρευση εισαγωγής πατατών από το Λίβανο με σκοπό τη διάθεσή τους στην Κυπριακή αγορά που οφειλόταν στην ύπαρξη συγκεκριμένης μολυσματικής ασθένειας, ring rot, στη χώρα παραγωγής.
Τα γεγονότα που ακολούθησαν δεν αφορούν την ουσία της υπόθεσης γι΄ αυτό παρέλκει η οποιαδήποτε αναφορά.
Από 21.10.1994 άρχισε μεταξύ των δικηγόρων του αιτητή Α. Λοίζου και των καθ΄ων η αίτηση αλληλογραφία που είχε ως αντικείμενο την αξίωση του αιτητή για παροχή άδειας διάθεσης των πατατών στην Κυπριακή αγορά. Από την πλευρά του αιτητή παρουσιάστηκαν πιστοποιητικά που εκδόθηκαν από τις αρχές του Λιβάνου τα οποία κατά τους δικηγόρους του αιτητή αποκαλύπτουν ότι οι πατάτες που φορτώθηκαν από το Λίβανο κατόπιν παραγγελίας του κ. Λοίζου είναι απαλλαγμένες από την ασθένεια ring rot, ενώ αντίθετη ήταν η θέση των καθ΄ων η αίτηση οι οποίοι επέμεναν ότι σε κανένα από τα συγκεκριμένα πιστοποιητικά δεν αναφέρεται ότι ο Λίβανος είναι απαλλαγμένος από το βακτήριο ring rot.
Τελικά, κατόπιν ενεργειών του κ. Λοίζου, οι πατάτες επανεξήχθησαν στο Λίβανο.Με τις δύο αυτές προσφυγές, οι αιτητές, ο καθένας χωριστά, επιδιώκουν την ακύρωση της απόφασης για ανάκληση ημερομ. 19.10.1994 των αδειών εισαγωγής πατατών ως άκυρης και αποκαλυπτικής της καταστρεπτικής και αυθαίρετης συμπεριφοράς της διοίκησης εναντίον τους. Ζητούν επίσης ακύρωση της απόφασης του καθ΄ου η αίτηση 1 η οποία περιέχεται στις επιστολές του, ημερομ. 20.10.1994 προς τους αιτητές αντίστοιχα με την οποία δεν επιτρέπει την εισαγωγή και/ή διάθεση στην Κυπριακή αγορά πατατών από το Λίβανο παρά τη χορήγηση στους αιτητές από τον καθ΄ου η αίτηση 2 αδειών ισχύος μέχρι 24.10.1994 ως άκυρης, παράνομης και εστερημένης οποιουδήποτε εννόμου αποτελέσματος.
Το ζητούμενο είναι κατά πόσο η απόφαση που λήφθηκε για ανάκληση των αδειών εισαγωγής πατατών από το Λίβανο η οποία κοινοποιήθηκε στους αιτητές με επιστολές του Διευθυντή του Τμήματος Γεωργίας, ημερ. 19.10.1994, βρίσκεται στα πλαίσια της νομιμότητας και συνάδει προς τις αρχές της χρηστής διοίκησης ή κατά πόσο η εν λόγω απόφαση εκφεύγει από αυτά τα πλαίσια και αρχές.
Τόσο οι άδειες που εξασφάλισαν οι αιτητές στις 7.10.1994 όσο και οι φυτουγειονομικές άδειες που εξέδωσε στη συνέχεια το Τμήμα Γεωργίας, περιέχουν όρους η τήρηση των οποίων επαφείεται αποκλειστικά στους αιτητές.
Ένας από τους όρους που τέθηκαν από το Τμήμα Γεωργίας και διαλαμβάνεται στις φυτουγειονομικές άδειες ήταν όπως για τις πατάτες που επρόκειτο να εισαχθούν θα έπρεπε να υπάρχει επίσημη έκθεση ότι η χώρα παραγωγής των πατατών είναι γνωστό ότι είναι απαλλαγμένη από την ασθένεια ring rot.
Οι καθ΄ων η αίτηση γνώριζαν από την αρχή ότι οι πατάτες που επρόκειτο να εισάξουν οι αιτητές ήταν παραγωγής Λιβάνου. Αυτό προκύπτει από το περιεχόμενο των αδειών που εκδόθηκαν στις 7.10.1994. Τα γεγονότα καταδείχνουν ότι οι καθ΄ων η αίτηση μέχρι την ώρα που εξέδωσαν τις άδειες στους αιτητές στις 7.10.1994 αγνοούσαν ο,τιδήποτε σχετικά με την απαγόρευση της Ευρωπαϊκής Ένωσης για εισαγωγή πατατών στις χώρες της από το Λίβανο. Το γεγονός ότι οι καθ΄ων η αίτηση άρχισαν στις 10.10.1994 τις προσπάθειές τους για συλλογή περισσότερων πληροφοριών για το θέμα που είχε προκύψει από τη μόνιμη αντιπροσωπεία της χώρας μας στις Βρυξέλλες, δεν μπορεί να θεωρηθεί ότι συνιστά αδικαιολόγητη καθυστέρηση ή ολιγωρία, εφόσον μεσολάβησε το Σαββατοκυρίακο. Το ίδιο μπορεί να λεχθεί και για το χρονικό διάστημα που διέρρευσε από την ημερομηνία που λήφθηκε το σαφές πλέον μήνυμα από τις Βρυξέλλες αναφορικά με τους λόγους της απαγόρευσης μέχρι τις 19.10.1994 που κοινοποιήθηκε επίσημα στους αιτητές η απόφαση των καθ΄ων η αίτηση για ανάκληση των αδειών. Ο λόγος για τον οποίο οι καθ΄ων η αίτηση δεν γνώριζαν ο,τιδήποτε για την απαγόρευση της Ευρωπαϊκής Ένωσης πριν τις 7.10.1994 δεν εξετάζεται, γιατί δεν υπάρχει το αναγκαίο
υπόστρωμα γεγονότων. Τα γεγονότα που άπτονται της ουσίας της υπόθεσης αρχίζουν από τη στιγμή που οι καθ΄ων η αίτηση έλαβαν τη γενική πληροφορία ότι η Ευρωπαϊκή Ένωση δεν επιτρέπει την εισαγωγή πατατών από το Λίβανο και καταλήγουν στην απόφαση ημερ. 19.10.1994 για ανάκληση των αδειών που χορηγήθηκαν στους εναγομένους στις 7.10.1994.Η έκδοση των αδειών προς τους αιτητές στις 7.10.1994 κάτω από προϋποθέσεις για την εκπλήρωση των οποίων υπεύθυνοι ήταν οι αιτητές, συνιστά νόμιμη ατομική διοικητική πράξη από την οποία ο κάθε αιτητής απέκτησε δικαιώματα.
Ο βασικός κανόνας είναι ότι οι νόμιμες ατομικές πράξεις από τις οποίες οι διοικούμενοι απέκτησαν δικαιώματα δεν ανακαλούνται.
Ο καθηγητής Ε. Σπηλιωτόπουλος στο "Εγχειρίδιο Διοικητικού Δικαίου", 6η Εκδ., σελ. 177, παρ. 175, αναφέρει:
"Οι νόμιμες ατομικές διοικητικές πράξεις, από τις οποίες οι διοικούμενοι απέκτησαν δικαιώματα δεν ανακαλούνται (Σ.Ε.453/1968). Για την εφαρμογή του κανόνα αυτού, η έννοια του δικαιώματος δεν περιορίζεται στα δικαιώματα που αναγνωρίζονται από το ιδιωτικό ή το διοικητικό δίκαιο και παρέχουν αξίωση κατά της διοίκησης ή των ιδιωτών για παροχή ή παράλειψη, αλλά είναι ευρύτερη και περιλαμβάνει την ωφέλεια την οποία ο διοικούμενος αντλεί από νομικές ή πραγματικές καταστάσεις και η ανατροπή των οποίων είναι αντίθετη προς τις αρχές της εύρυθμης και χρηστής διοίκησης. (Σ.Ε.1171/1962)." & #9;
Η ανάκληση νόμιμων ατομικών διοικητικών πράξεων επιτρέπεται, κατ΄ εξαίρεση του κανόνα, μόνο για λόγους δημοσίου συμφέροντος. Η αντίθεση προς το δημόσιο συμφέρο μπορεί να στηρίζεται σε στοιχεία μεταγενέστερα εκείνων που υπήρχαν κατά την έκδοση της πράξης και αυτή η αντίθεση πρέπει να εξειδικεύεται. Εφόσον η ανάκληση είναι επαχθές μέτρο για το διοικούμενο, η κρίση της διοίκησης ότι συντρέχουν λόγοι δημοσίου συμφέροντος, ελέγχεται από το Δικαστήριο. Η εξειδίκευση του δημοσίου συμφέροντος επιβάλλεται βασικά από την ανάγκη της προστασίας του ατομικού συμφέροντος του επηρεαζομένου. (Βλ. Στεφανίδης & άλλοι ν. Δημοκρατίας (1993) 3 Α.Α.Δ. 367
)Στην προκείμενη περίπτωση τα στοιχεία τα οποία προσμέτρησαν για να καταλήξει η διοίκηση στην απόφαση για ανάκληση των αδειών είναι μεταγενέστερα εκείνων που υπήρχαν κατά το χρόνο έκδοσης των αδειών. Οι καθ΄ων η αίτηση πληροφορήθηκαν περί της απαγόρευσης και των λόγων της απαγόρευσης εισαγωγής πατατών σε χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης από το Λίβανο μετά την έκδοση των αδειών.
Το περιεχόμενο των διοικητικών φακέλων και των δύο υποθέσεων αποκαλύπτει με επάρκεια τα στοιχεία που εξειδικεύουν το δημόσιο συμφέρον για την εξυπηρέτηση του οποίου οι καθ΄ων η αίτηση έλαβαν την επίδικη απόφαση ημερ. 19.10.1994 για ανάκληση των αδειών που χορήγησαν στους αιτητές στις 7.10.1994 για εισαγωγή πατατών από το Λίβανο και τη διάθεσή τους στην Κυπριακή αγορά. Στο μήνυμα της Κυπριακής αντιπροσωπείας από τις Βρυξέλλες ημερ. 20.10.1994 προς τους καθ΄ων η αίτηση, αναφέρονται οι λόγοι για τους οποίους η Ευρωπαϊκή Ένωση απαγόρευσε την εισαγωγή πατατών από το Λίβανο και επισημαίνεται ο κίνδυνος εισαγωγής της ασθένειας στην Κύπρο. Αναφέρεται επίσης ότι οι Ευρωπαϊκές χώρες δεν αποδέχονται τα επίσημα φυτουγειονομικά πιστοποιητικά που εκδίδονται στο Λίβανο επειδή η εν λόγω χώρα δεν διαθέτει τα απαραίτητα τεχνικά μέσα για τη διάγνωση της ασθένειας ring rot που γίνεται σύμφωνα με τη διαδικασία της οδηγίας 93/85
E. & C. της 4.10.1993 - χρειάζεται εξειδικευμένο εργαστήριο το οποίο δεν διαθέτει ο Λίβανος και παίρνει 3-4 εβδομάδες για να δώσει αποτελέσματα.Η προστασία της χώρας από τη διάδοση φυτικών ασθενειών είναι θέμα δημοσίου συμφέροντος. Η εισαγωγή μολυσμένων γεωργικών προϊόντων από το εξωτερικό ενέχει κινδύνους μόλυνσης του περιβάλλοντος με αλυσιδωτές δυσμενείς συνέπειες.
Στην προκείμενη περίπτωση οι καθ΄ων η αίτηση ορθά αντιμετώπισαν το όλο θέμα κατά τρόπο ευρύτερο. Εφόσον η διαπίστωση της συγκεκριμένης ασθένειας ring rot δεν είναι εύκολη θα ήταν παρακινδυνευμένο να επιτραπεί η εισαγωγή και διάθεση των φορτίων πατατών που παράγγειλαν οι αιτητές έστω και αν εκ πρώτης όψεως αυτά τα φορτία εμφανίζονταν ως απαλλαγμένα της ασθένειας. Το γεγονός ότι οι συγκεκριμένες πατάτες ήταν παραγωγής Λιβάνου που σύμφωνα με τα δεδομένα στοιχεία η χώρα παραγωγής ήταν μολυσμένη από τη συγκεκριμένη μολυσματική ασθένεια, η απόφαση των καθ΄ων η αίτηση να ανακαλέσουν τις άδειες εισαγωγής κρίνεται ως εύλογα επιτρεπτή υπό τις περιστάσεις
.Στην Αυγουστή κ.α. ν. Υπουργείου Εσωτερικών (1993) 3 Α.Α.Δ. 496, αναφέρονται τα εξής:
"Μετά από εξέταση του εγερθέντος θέματος είμαστε της γνώμης ότι στις πρωτόδικες αποφάσεις παραγνωρίζεται το σύμφυτο δικαίωμα της διοίκησης για ανάκληση διοικητικών πράξεων που προσλαμβάνει τη μορφή καθήκοντος για επανεξέταση ληφθείσας απόφασης εφόσον προκύπτουν όπως στην προκείμενη περίπτωση νέα γεγονότα τα οποία διασαλεύουν το θεμέλιο της απόφασης (Βλ. μεταξύ άλλων Moschovakis v. C.B.C., υπόθεση αρ. 315/88 / 7.4.88, Γεώργιος Γεωργούδης ν. Δήμου Αραδίππου, υπόθεση αρ. 68/89 / 28.9.90 και Αλέξανδρος Σολέας & Υιός Λτδ ν. Δημοκρατίας, υποθ. αρ. 395/92 / 8.4.93
Συνεκτιμώντας όλα στα στοιχεία που έχω ενώπιόν μου υπό το φως της νομολογίας και των γενικών αρχών του δικαίου που διέπουν το θέμα, καταλήγω στο συμπέρασμα ότι η απόφαση για ανάκληση των αδειών που χορηγήθηκαν στους αιτητές ήταν αποτέλεσμα ορθής εκτίμησης των γεγονότων εύλογα επιτρεπτής και χωρίς υπέρβαση των ακραίων ορίων της διακριτικής ευχέρειας του Διευθυντή Τμήματος Γεωργίας.
Η απαγόρευση εισαγωγής πατατών η οποία περιέχεται στην επιστολή του καθ΄ου η αίτηση 1, ημερ. 20.10.1994, προς τους αιτητές είναι πράξη στερούμενη εκτελεστότητας. Πρόκειται για πράξη η οποία εκδόθηκε μετά τη λήψη και κοινοποίηση της απόφασης για ανάκληση και απέβλεπε στην εκτέλεση της απόφασης για ανάκληση. (Βλ.
Mavrommatis No.2 v. Republic (1966) 3 C.L.R. 432, Spyros Colokassides Estates Ltd v. R. (1977) 3 C.L.R. 205 και Σταύρος Χρίστου ν. Υπουργικού Συμβουλίου, Προσφυγή αρ. 1142/90, ημερ. 15.3.1996).Οι προσφυγές αποτυγχάνουν και απορρίπτονται με έξοδα.
Α. Κραμβής
Δ.
/ΧΤΘ