ΠΑΓΚΥΠΡΙΟΣ ΔΙΚΗΓΟΡΙΚΟΣ ΣΥΛΛΟΓΟΣ
|
(2012) 1 ΑΑΔ 2362
ΑΝΩΤΑΤΟ ΔΙΚΑΣΤΗΡΙΟ ΚΥΠΡΟΥ
ΠΡΩΤΟΒΑΘΜΙΑ ΔΙΚΑΙΟΔΟΣΙΑ
Aρ. Aίτησης 24/12
28 Ιουνίου, 2012
[K. ΠΑΜΠΑΛΛΗΣ, Δ]
ΑΝΑΦΟΡΙΚΑ ΜΕ ΤΟN ΠΕΡΙ ΝΟΜΙΚΗΣ ΑΡΩΓΗΣ ΝΟΜΟ ΤΟΥ 2002 (Ν.165(Ι)/2002)
ΑΙΤΗΣΗ ΑΠΟ: PAPY NSATU MAMBU
-------- -----------
Ο αιτητής παρουσιάζεται προσωπικά.
Β.Καρλεττίδου (κα.) - δικηγόρος της Δημοκρατίας, για το Γενικό Εισαγγελέα.
-------------------
Ο αιτητής κατάγεται από το Κονγκό και αφού εγκατέλειψε τη χώρα του εισήλθε παράνομα, μέσω των κατεχομένων από τα τουρκικά στρατεύματα κατοχής, στην Κυπριακή Δημοκρατία στις 15 Οκτωβρίου 2004.
Στις 13 Δεκεμβρίου 2004 υπέβαλε αίτηση για διεθνή προστασία, ισχυριζόμενος ότι ενόψει του διεξαγόμενου, στη χώρα του, πολέμου και του γεγονότος ότι είχε δολοφονηθεί ο πατέρας του κινδύνευε και ο ίδιος να έχει την ίδια τύχη. Η αίτηση του εξετάστηκε από την Yπηρεσία Aσύλου μετά από σχετική προσωπική συνέντευξη και στις 3 Ιουλίου 2009 η εν λόγω αίτηση απορρίφθηκε. Μετά τη γνωστοποίηση της απόρριψης ο αιτητής υπέβαλε διοικητική προσφυγή για την ακύρωση της απόφασης της υπηρεσίας ασύλου ενώπιον της Aναθεωρητικής Aρχής Προσφύγων.
Στις 14 Μαρτίου 2012 η Αναθεωρητική Αρχή απέρριψε την προσφυγή του αιτητή και το αποτέλεσμα του γνωστοποιήθηκε με επιστολή ταυτόσημης ημερομηνίας η οποία, όπως πρόβαλε ο αιτητής. περιήλθε σε γνώση του στις 20 Απριλίου 2012.
Στις 22 Μαϊου 2012 υπέβαλε αίτηση για τη παραχώρηση νομικής αρωγής, έτσι ώστε να του δοθεί η δυνατότητα να προχωρήσει στην καταχώρηση προσφυγής ενώπιον του Ανωτάτου Δικαστηρίου, με σκοπό την αμφισβήτηση της ορθότητας της πιο πάνω απόφασης της Αναθεωρητικής Αρχής, με την οποία απορρίφθηκε η αίτηση του για διεθνή προστασία. Πρέπει να επισημάνω μια παραδοξότητα η οποία υπάρχει. Με την αίτηση κατατέθηκε, και ένα πολυσέλιδο κείμενο στα ελληνικά, με το οποίο ο αιτητής επισημαίνει τους λόγους για τους οποίους η πιθανότητα επιτυχίας, της προσφυγής του, είναι εμφανής. Σημειώνω στο σημείο αυτό επίσης, ότι για σκοπούς της παρούσας διαδικασίας, ζητήθηκε από τον αιτητή και του παρασχέθηκε βοήθεια μεταφράστριας από ελληνικά σε γαλλικά. Κατά την πρώτη εμφάνιση, στις 28 Μαϊου 2012, είχα επισημάνει το θέμα αυτό. Ως αποτέλεσμα τούτου, κατατέθηκε, στις 5 Ιουνίου 2012 μια ένορκη δήλωση από κάποιο Αnnagreys Messa, σύμφωνα με την οποία ο ενόρκως δηλών αφού γνωρίζει την ελληνική και αγγλική γλώσσα έχει προβεί σε μετάφραση της αίτησης και όλων των εγγράφων από ελληνικά στα αγγλικά, γλώσσα την οποία ο αιτητής γνωρίζει. Παρόλο που αυτό δεν είναι ορθό διαδικαστικά, προχώρησε η διαδικασία γιατί στόχος και σκοπός είναι να εξεταστεί η αίτηση για νομική αρωγή, παρακάμπτοντας κάποια διαδικαστικά προβλήματα, λαμβανομένου υπόψη ότι ο αιτητής εμφανίζεται αυτοπροσώπως, χωρίς τη βοήθεια δικηγόρου.
Κατά την ακρόαση της υπόθεσης ο αιτητής υιοθέτησε ουσιαστικώς το πολυσέλιδο κείμενο του παραρτήματος Ι, που υπάρχει στην αίτηση, του και επικεντρώνεται στο γεγονός ότι υπήρξε ελλιπής αξιολόγηση από πλευράς της Αναθεωρητικής Αρχής εγγράφων και στοιχείων που έθεσε ο νομικός του αντιπρόσωπος και αφορούσαν, αφενός μεν, μια εμπιστευτική έκθεση της κοινωνικής ευημερίας, που αναφέρεται σε πρόβλημα πολιομυελίτιδας και μεταπολιομυελιτικού συνδρόμου και ταυτοχρόνως μιας βεβαίωσης από τις υπηρεσίες ψυχικής υγείας, αναφορικά με κατάθλιψη που πάσχει συνδυαζόμενη με τα μεταψυχοτραυματικά γεγονότα που έζησε ο αιτητής. Από τη στιγμή, συνεχίζει, η εισήγηση του αιτητή, που η εγκυρότητα των εν λόγω εγγράφων δεν αμφισβητήθηκε, καταδεικνύεται από την απόφαση ότι δεν υπήρξε επαρκής έρευνα όλων των γεγονότων έτσι ώστε να καταλήξει αντικειμενικά και αμερόληπτα η Αναθεωρητική Αρχή στα συμπεράσματα ως προς τα γεγονότα που συνθέτουν την υπόθεση του αιτητή. Σε ένα άλλο σημείο του εγγράφου που κατατέθηκε, ο αιτητής αναλύει τα συμπεράσματα της Επιτροπής Ασύλου που υιοθετήθηκαν από την Αναθεωρητική Αρχή, ιδιαιτέρως σε συνάρτηση με τον τρόπο διαφυγής του από τη χώρα του και τις προσπάθειες που έγιναν για εντοπισμό του. Η κατάσταση στη χώρα του, έχει κατά την εισήγηση του, χειροτερεύσει. Υπεβλήθησαν πληροφορίες από την Υπάτη Αρμοστεία των Ηνωμένων Εθνών για τους πρόσφυγες και η Αναθεωρητική Αρχή έχει παντελώς εκμηδενίσει, όπως αναφέρεται, το αντικείμενο της Διεθνούς Σύμβασης της Γενεύης του 1951 σχετικά με το καθεστώς των προσφύγων.
Η ευπαίδευτη συνήγορος της Δημοκρατίας υπεραμύνθηκε της ορθότητας της απόφασης της Αναθεωρητικής Αρχής και έκαμε αναφορά σε σημεία της απόφασης από τα οποία καταφαίνεται, όπως είπε, ότι η Αναθεωρητική Αρχή στηρίχτηκε στην αναξιοπιστία του αιτητή που όπως κρίθηκε ότι ήταν η αιτία απόρριψης του αιτήματος ενώπιον της Επιτροπής Ασύλου. ΄Ολοι οι ισχυρισμοί περί διώξεως του στη χώρα του, συνέχισε η συνήγορος, έχουν καταγραφεί και αναλυθεί στην πολυσέλιδη απόφαση σύμφωνα με την οποία ο αιτητής κρίθηκε αναξιόπιστος.
Με την τροποποίηση που έγινε στον περί περί Νομικής Αρωγής Νόμο με το Νόμο 65(Ι)/2002 τροποποιήθηκε το άρθρο 6Β το οποίο προνοεί:
«6Β.(2) Παρέχεται δωρεάν νομική αρωγή σε αιτητή ασύλου, ο οποίος ασκεί προσφυγή ενώπιον του Ανωτάτου Δικαστηρίου, δυνάμει του ΄Αρθρου 146 του Συντάγματος.
(α) ......
(β) Κατά δυσμενούς απόφασης της Αναθεωρητικής Αρχής επί διοικητικής προσφυγής την οποία ο αιτητής ασύλου άσκησε ενώπιόν της σύμφωνα με τους περί Προσφύγων Νόμους του 2000 μέχρι 2009 και η οποία διοικητική προσφυγή αφορούσε δυσμενή απόφαση την οποία ο Προϊστάμενος έλαβε δυνάμει του άρθρου 5, 11Β, 12Δ, 13, 16Α ή 16Β των εν λόγω Νόμων,
Υπό τις ακόλουθες προϋποθέσεις:
(αα) η δωρεάν νομική αρωγή αφορά μόνο την πρωτοβάθμια εκδίκαση της προσφυγής ενώπιον του Ανωτάτου Δικαστηρίου, δυνάμει του ΄Αρθρου 146 του Συντάγματος και όχι την εκδίκαση έφεσης κατά της δικαστικής απόφασης η οποία εκδίδεται στα πλαίσια της εν λόγω πρωτοβάθμιας εκδίκασης, ούτε άλλο ένδικο μέσο. Και
(ββ) είναι πιθανό να εκδοθεί θετική δικαστική απόφαση στα πλαίσια της εν λόγω πρωτοβάθμιας εκδίκασης της προσφυγής».
Καταδεικνύεται συναφώς ότι για να μπορέσει να τεθεί σε λειτουργία ο μηχανισμός του Νόμου περί Νομικής Αρωγής και ο Κανονισμός 5(1) του περί Νομικής Αρωγής Διαδικαστικοί Κανονισμοί 1/2003 θα πρέπει η περίπτωση να καλύπτεται από τις πιο πάνω πρόνοιες του Νόμου και θα πρέπει να καταδειχθεί, ιδιαιτέρως, ότι είναι πιθανό να εκδοθεί θετική δικαστική απόφαση στην προσφυγή.
΄Εχοντας υπόψη αυτό το δεδομένο, και εξετάζοντας πλέον την απόφαση της Αναθεωρητικής Αρχής ημερ. 14 Μαρτίου 2012, καταλήγω στο συμπέρασμα ότι τα παράπονα που πρόβαλε ο αιτητής δεν έχουν έρεισμα. Όλα τα θέματα τα οποία ήγειρε με το πολυσέλιδο έγγραφο του έχουν εξεταστεί και ιδιαιτέρως στις σελίδες 7 και επόμενες της απόφασης γίνεται αναφορά στην έκθεση κοινωνικής ευημερίας και στη βεβαίωση των υπηρεσιών ψυχικής υγείας για τα οποία έκαμε αναφορά ο αιτητής. Στη συνέχεια, παρατηρώ ότι υπάρχει ευρύτατη αναφορά σε όλους τους ισχυρισμούς που προβλήθηκαν αναφορικά με τα γεγονότα που έλαβαν χώρα στο Κονγκό και οδήγησαν στο θάνατο του πατέρα του αιτητή, αναλύονται τα δεδομένα και η Αναθεωρητική Αρχή καταλήγει και εξηγεί γιατί ο αιτητής κρίθηκε αναξιόπιστος. Σημειώνω στο σημείο αυτό ότι ο αιτητής εκπροσωπείτο στην εν λόγω διοικητική προσφυγή, ο τελευταίος δε έθεσε τα θέματα ενώπιον της Αναθεωρητικής Αρχής. Γίνεται επίσης αναφορά στην απόφαση για τον αντικειμενικό και υποκειμενικό φόβο. Αναλύεται η έρευνα των στοιχείων που έγινε, και υπάρχει η κατάληξη, σύμφωνα με την οποία, επικυρώθηκε η απόφαση της Επιτροπής Ασύλου και απερρίφθη η προσφυγή. Στο στάδιο αυτό δεν προβαίνω σε λεπτομερή εξέταση της απόφασης της Αναθεωρητικής Αρχής ή ενδεχομένως των λόγων που θα προβληθούν σε περίπτωση προσφυγής, απλώς εξετάζεται η «πιθανότητα» θετικής κατάληξης.
Με γνώμονα τα πιο πάνω, δε έχω ικανοποιηθεί ότι υπάρχει πιθανότητα επιτυχίας ενδεχόμενης προσφυγής ενώπιον του Ανωτάτου Δικαστηρίου, ιδιαιτέρως όταν η απόφαση της Αναθεωρητικής Αρχής, πάντοτε με την επιφύλαξη που ανέφερα πιο πάνω, στηρίχθηκε σε μεγάλο βαθμό στην κριθείσα αξιοπιστία του αιτητή, γεγονός που τεκμηριώνεται επαρκώς.
Το Ανώτατο Δικαστήριο, όπως έχει λεχθεί επανειλημμένως και αναφέρομαι στην υπόθεση Singh ν. Δημοκρατίας 2006 3 Α.Α.Δ. 393, εξετάζει κατά πόσο έχει τηρηθεί η σωστή διαδικασία ενώπιον της Αναθεωρητικής Αρχής και αυτό αποτελεί τη βάση αξιολόγησης της υπόθεσης. (Βλ. Latif v. Αναθεωρητικής Αρχής Προσφύγων (2006) 3 Α.Α.Δ. 533).
΄Εχοντας υπόψη το σύνολο των πιο πάνω βρίσκω ότι η αίτηση δεν μπορεί να επιτύχει και απορρίπτεται χωρίς οποιαδήποτε διαταγή για έξοδα. Τα έξοδα της μεταφράστριας να πληρωθούν από τη Δημοκρατία.
Κ. Παμπαλλής,
Δ.